Hi bruce,
Not sure how much you've been able to see of the book itself, but you can read some of it with Google Books and at Amazon .
I. . .guess it's Lindskoog's translation. I can't find anything that says otherwise. I wouldn't bother with any prose translation, personally, but I certainly wouldn't read any edition that has some pages 1/4 text and 3/4 footnotes. Ugh.
Actually, I lie, since the edition of the Pearl Poet's works that I'm reading is like that. But that's in Middle English, and it's the best edition I could find.
Anyway, I've read a few translations of Dante, and while I can't say how they relate to the original Italian, I do like Anthony Esolen's translation and Allen Mandelbaum's.
Hope that helps at all.